Dean Shimauchi Translation
ディーン・シマウチ翻訳事務所
仕事歴:字幕翻訳の戯言 < DeanShimauchi ホーム
ホームページ
プロフィール
仕事歴
劇映画字幕
ドキュメンタリー字幕
テレビ番組字幕
ショートムービー字幕
日本語→英語字幕起こし
DVD字幕
プレス資料など
書籍翻訳
翻訳料金

翻訳料金

お問合せ
info@deanshimauchi.com



字幕翻訳者 の戯言 アーカイヴ     88          < リストへ >
893239 冬の盃
 YouTubeにアップされて65万ヒットを記録した、と いう話題のギャザリングムービー。2007年10月26日にはDVDもレンタル開始でまだまだ続く快進撃。この中の2編「冬の盃」と「ヤクザを地底人間」 の英語字幕を翻訳しました。
 「893239」全体はモッキュメンタリーあり、コメディあり、お色気ありパロディあり本気の任侠あり、と賑やかですがこの「冬の盃」はバリバリの任侠 も のです。「雪の隅田川。戦いに疲れたふたりの男が対峙している。共に組のために働き、侠を磨いてきた男達。自らの意思に反して戦わなくてはならないヤクザ 社会の非常を、侠気たっぷりに香る映像で綴る任侠893239」以上公式サイトより。
 公式サイトの引用で申し訳ないのですが、内容は見てのお楽しみ!ということで詳しく触れません。
 前後する時間軸の中で確定していく主人公の運命と背景にある業の深さが、スタイリッシュに交錯 する映像の中で浮かび上がっていきます。まさに「冬の隅田川」に相応しいパリッと透き通ったような空気感を、凛とした緊張感と清浄な無常感を湛えながら表 現したカメラもイイです。何か「タランティーノの返り血を浴びた大友克洋のBoggie Woggie walts」みたいな、乾いてるようないないような、軽いような重いような、そんな感じです。
 主演の三人も、ヤクザ血兄弟を演じて非常にはまり役ですな。カッコイイですよ!
< リストへ >
Dean Shimauchi Translation Service ©2007 all rights reserved
ホームプロフィール
劇映画字幕ドキュメンタリー映画字幕テ レビ番組字幕ショートムービー字幕日本語→英語字幕DVD字幕
プレス資料etc.書籍翻訳翻訳料 金
戯言アーカイヴ