Dean Shimauchi Translation
ディーン・シマウチ翻訳事務所
仕事歴:字幕翻訳の戯言 < DeanShimauchi ホーム
ホームページ
プロフィール
仕事歴
劇映画字幕
ドキュメンタリー字幕
テレビ番組字幕
ショートムービー字幕
日本語→英語字幕起こし
DVD字幕
プレス資料など
書籍翻訳
翻訳料金

翻訳料金

お問合せ
info@deanshimauchi.com



字幕翻訳者 の戯言 アーカイヴ     109          < リストへ >
ネコナデ
 福岡国際映画祭とあいち国際女性映画祭に「ネコナデ」が招 待されました。<あいち>の方で字幕プリントが上映されたかどうかは私は実は知らないのですが、福岡の方は英語字幕版でした。<福岡>はアジアの興味深い 映画を探し続け、上映し続けて早17年。日本語と英語の字幕を、という国際映画祭の要件を満たすために、映画字幕のついていない外国映画に対して何度か英 語字幕翻訳をしました。ベトナム、ウズベキスタン、モンゴル、インドなど。
 今回「ネコナデ」は日本映画ですが、映画字幕はまだだったのでやらせていただきました。
 さて、大杉漣とスコティッシュフォールドの子猫という「反則」な組み合わせの妙がキモであるこの映画。なんというんでしょうかね、キングコングみたい な、美女と野獣のバリエーションとでもいうか。野獣とか言っては失礼なんですが、大杉漣さんの演技的イメージのひとつとして「背が高い、声デカイ、言いた いこと言う、ちょっとコワイ」というのがあり、この映画でもそのキャラクターを前面に出してそこに子猫を加えることで一層彼のキャラクターを顕在化させて いるわけです。大杉漣のもうひとつの演技イメージに「大柄、オバサンぽい、声デカイがイイひと」というのがあり、このキャラが物語りの進行に沿って絶妙に 混ざってくるのが笑いを誘います。さすが大杉漣、うまいなあ。今まで彼が出ていた映画の中では、真面目だが仲間思いの熱血死刑囚警護官役を演じた「休 暇」、大柄な態度で新人をイジメるけど根は真面目でしかしどこかサラリーマン的な殺人課刑事を演じた「悪夢探偵」、社長絶対で部下イジメ放題の重役をコミ カルに演じた「GSワンダーランド」などがありますが、いやあ、どれもスゴクうまい。彼のような俳優さんの演技は翻訳者の心にも火をつけるのでありまし た。
< リストへ >
Dean Shimauchi Translation Service ©2008 all rights reserved
ホームプロフィール
劇映画字幕ドキュメンタリー映画字幕テ レビ番組字幕ショートムービー字幕日本語→英語字幕DVD字幕
プレス資料etc.書籍翻訳翻訳料 金
戯言アーカイヴ